Seu filho ainda não lê? Evite apps que falam Inglês.

Seu filho ainda não lê? Evite apps que falam Inglês.

Quando uma criança chega aos 4 anos, os pais já começam a ficar de olho para ver se ele consegue desenhar alguma letra, ler alguma palavra… Muita calma nessa hora. Até uns 6 anos de idade, as crianças ainda não estão “oficialmente” alfabetizadas. Algumas começam a ler um pouco aos 5 anos, mas o processo de alfabetização é algo mais profundo e misterioso que isso.

Fonte: revistaescola.abril.com.br

Fonte: revistaescola.abril.com.br

Ele tem início com os bebês se familiarizando com canções, rimas e contos orais; passa pelo aumento de controle da coordenação motora, que permite ter mais intenção nos desenhos e vai ajudar na hora de desenhar letras; precisa passar pelo aprendizado das emoções e da capacidade de dizer o que se sente ou se pensa; tem uma fase de expressão verbal, em que a criança desenvolve recontos e faz pequenas dramatizações… Enfim: é muito mais do que preencher caderno de caligrafia! É um processo intenso, demorado e fundamental para muitos processos futuros. É tão importante, que o ipadfamilia acredita que o ideal é não atrapalhar. Nem usando apps que falam Inglês.

The Monster At The End Of This Book. App maravilhoso que adoraríamos recomendar mas…

Depois de estudar um pouco sobre o assunto e de conversar com Educadores, nós criamos uma regrinha: não recomendamos apps que dependam do domínio do Inglês para crianças pequenas. 

A verdade é que nossa vida seria bem mais fácil sem essa regra, já que a grande maioria dos apps vem em Inglês! Mas, se a gente quer que o iPad seja um companheiro de diversão e um aliado no aprendizado, precisamos entender o que é o ideal para cada faixa etária e oferecer só o melhor desse conteúdo aos pais e professores. Então, o que fazemos é baixar um monte de apps, testar tudo e ver o quanto o idioma pode ou não atrapalhar. Jogos com muito textos ou instruções em outros idiomas, apps que a criança só consegue explorar se souber o Inglês, por exemplo, ficam fora da nossa peneira. E é assim que o ipadfamilia consegue indicar só o que elege como o melhor conteúdo. 

Duckie Deck, Polônia.

Duckie Deck, Polônia. Preparando as crianças para a vida fora do iPad.

Felizmente, temos encontrado muitos apps bacanas que pensam como a gente e preferem oferecer brincadeiras sem restrições de linguagem. Além de apps brasileiros e portugueses, tem muita inovação vindo de países escandinavos e do Leste Europeu. Primeiro, porque esse pessoal também fala línguas que não são usadas em todo lugar. Segundo, porque são desenvolvedores preocupados com a primeira infância e que sabem que o ideal para os pequenos é algo quase não-verbal: atividades mais intuitivas, livres, em que as crianças possam explorar tudo no seu ritmo e sem muitas regrinhas.

Toca Boca

Toca Boca, Suécia. Apps incríveis como parte de um trabalho que envolve outros meios.

Pode parecer chatice dizer para você evitar os apps em Inglês para crianças pequenas. E, sim, eu sei que os apps de personagens da Disney são super-dependentes do Inglês. Mas você vai descobrir que essa restrição pode ajudar a descobrir conteúdos muito mais interessantes para baixar. A gente tem achado 😉

 

Aqui vão algumas dicas para você seguir caso queira fazer sua própria pesquisa pela App Store. Se você tem crianças ainda se alfabetizando, preste atenção.

• Veja se o app oferece uma versão em Português

• Você vai usar o app junto com seu filho? Ótimo! Então traduza eventuais textos e narrações para ele.

• Evite apps de ABC: quase todos são em Inglês, ensinam o alfabeto Inglês e, portanto, podem atrapalhar bastante as crianças daqui. Lembre-se de que o primeiro contato dos pequenos com o alfabeto se dá por meio dos sons das letras, e esse som varia muito de um idioma para o outro.

• Veja se o app oferece a possibilidade de desativar texto ou narração em Inglês.

• Prefira apps que não usam idioma nenhum: além de evitar problemas, geralmente, esses são os aplicativos que mais valorizam a criatividade.

• Nos nossos posts, fique de olho nas indicações de idioma – quando indicamos apps em Inglês, sempre dizemos se atrapalha muito, se pode ser usado sem problemas etc.

Leave a Reply